Politique de garantie

Termes et conditions

  1. Les batteries d'origine au chlorure doivent être achetées dans les points de vente agréés.
  2. La batterie d'origine doit être utilisée dans les utilisations correctes.
  3. The warranty period starts from the date of purchase, which is confirmed in the warranty card and is non-binding to the company after its period ends.
  4. The warranty card is not replaceable in case of loss or damage, even if there is a purchase invoice with the date of purchase, unless the serial number of the battery is written down on the purchase invoice and stamped with stamp of the approved distributor / dealer.
  5. Free replacement: It shall be within 4 months from the date of purchase in the case of car batteries and 3 months in the case of batteries of taxi, transport, bus and Toktok. This is only in the case of industrial defects. The Company reserves the right to provide another model (for any registered chloride brands). The warranty period for the new model is the remaining duration of the original battery warranty.
  6. La Société se réserve le droit de déterminer si la batterie doit être réparée ou remplacée. (En cas de remplacement, le client est tenu de payer une valeur de 1/12 du prix de la batterie au moment du remplacement dans le cas des batteries de voiture et 1/6 de son prix au moment du remplacement dans le cas de voitures, transports, bus et batteries Toktok).
  7. La garantie d'origine ne sera pas prolongée si les batteries défectueuses non industrielles sont remplacées ou réparées.
  8. La Société n'indemnisera pas les batteries défectueuses non industrielles en cas de remplacement gratuit ou d'ajustement proportionnel.
  9. En cas de réclamation, la batterie doit être retournée au distributeur/marchand/entreprise.
  10. La carte de garantie ne sera pas obligatoire si toutes les données du formulaire d'enregistrement de la carte de garantie n'ont pas été remplies.
  11. La garantie ne sera pas activée si les données de la batterie achetée par Chloride Egypt ne sont pas enregistrées en appelant le numéro court 19328 et en enregistrant les données avec le représentant du service client. Toutes les données sont protégées par la politique de confidentialité de l’entreprise.
  12. La Société n'accepte aucune obligation, si le distributeur ou le commerçant autorisé fournit une période de garantie supplémentaire. Dans ce cas, le client doit retourner au distributeur avec la période de garantie supplémentaire.

Cas non couverts par la garantie :

  1. Tentative d'ouverture de la batterie scellée sans entretien.
  2. Batteries déchargées pouvant être rechargées et remises en service.
  3. Dommages résultant d'une défaillance du système d'expédition, d'une mauvaise utilisation, de catastrophes naturelles ou d'accidents.
  4. Dommages résultant d'une mauvaise installation de la batterie.
  5. S'il y a une fracture dans le corps de la batterie.
  6. Batterie avec oeil magique blanc.
  7. Charger la batterie au-dessus du niveau autorisé (dans le cas d'une batterie facile à ouvrir).
  8. Utiliser la batterie à des fins autres que celles indiquées sur la carte de garantie ou la transférer sur un autre véhicule qui n'est pas documenté dans la garantie.
  9. Le vol de batterie n'est pas couvert par la garantie.
  10. Mauvaise installation ou maintenance, que ce soit chez des distributeurs agréés ou en traitant avec des distributeurs ou des techniciens non autorisés.
  11. Fourniture d'électricité de manière incorrecte.
  12. Installation d'accessoires supplémentaires dans le véhicule autres que les accessoires d'origine (car cela affecte considérablement la durée de vie de la batterie, ainsi que son efficacité).
  13. Effacement ou manipulation des données de production de la batterie.
  14. If the customer is not committed to periodic battery checkups at chloride service centers or approved distributors’ and dealers’ once a month to ensure the continued efficiency of the battery. Taking into account that each of the distributors and dealers approved by the company are responsible for this.

Étapes pour profiter de la garantie :
Bring your warranty card and your car to be checked with the authorized dealer / merchant that you have purchased the battery from.
Specialists will check the warranty conditions using the latest testing equipment to make sure that it is covered by the warranty. After that, you will be notified of the decision through the final report resulted from the examination. The Company’s decisions shall be final in the event of any dispute between you and the Dealer / Merchant.